Colloque international :
Paroles déplacées

Université Lumière-Lyon 2 et École Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines

Lyon, les 10-11-12-13 mars 2003 

Un colloque du LERTEC, dans le cadre de l’Année de l’Algérie

 

 

 Programme
(Mise à jour : samedi 8 mars 2003 : les modifications sont en rouge)

 

Argument   

 La modernité littéraire, particulièrement entre l’Algérie et la France, suppose les déplacements multiples. Passages des hommes entre des univers culturels ou politiques, mais également déplacements de modèles littéraires, comme le roman, ou encore le conte, la chanson, la peinture, le théâtre, etc., vers des espaces qui ne les avaient pas vu naître, où ils n’étaient pas prévus, et où cependant ils vont être modifiés par un nouvel environnement. On peut ainsi parler de paroles déplacées, et quel que soit le mode d’expression qu’elles privilégient, ce voyage va profondément les renouveler.

 Mais les paroles déplacées sont aussi celles qui véhiculent un discours inattendu, parfois difficilement acceptable. Paroles qui bousculent nos conforts discursifs, nos modèles de communication bien établis, nos définitions de la littérature et des identités. D’une rive à l’autre de la Méditerranée, les déplacements sont polysémiques, et engendrent des expressions surprenantes, lesquelles à leur tour déstabilisent les normes d’expression culturelle comme les définitions, par les uns comme par les autres, de ce qu’est, somme toute, la Littérature.

Comité scientifique :

Charles Bonn, Université Lyon 2 : UFR Lettres et LERTEC. Bruno Gelas, Université Lyon 2 : UFR Lettres et LERTEC. Michel Schmitt, Université Lyon 2 : UFR Lettres et LERTEC. Philippe Goudey, Université Lyon 2 : UFR Lettres et LERTEC. Michèle Gally, Ecole Normale Supérieure. Kamel Abdou, Université de Constantine : ILVE. Afifa Bererhi, Université d’Alger : ILVE. Khedidja Khelladi, Université d’Alger : Institut d’Interprétariat. Youssef Nacib, Universités d’Alger et de Tizi Ouzou. Amina Bekkat, Université de Blida. Fewzia Sari, Université d’Oran. Hadj Miliani, Université de Mostaganem et CRASC (Oran). Hafid Gafaïti, Texas Tech University (U.S.A.).

Comité d’organisation:

Kamel Abdou,.Charles Bonn, Amina Boudjellal, Thomas Demulder, Michèle Gally, Bruno Gelas, Marie-Christine Giordano, Maguelone Gilbert-Vidal, Philippe Goudey, Carine Goyon, Ferenc Hardi, Soumeya Merad, Ferial Mezhoud, Aurélia Parise, Mélanie Pircar, Lucile Pittellioen, Michel Schmitt.

Contact : charles.bonn@limag.com

Le colloque aura lieu à l’École Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines, 15, Parvis René Descartes, 69366 Lyon Cedex 07, métro Debourg (Direction Stade de Gerland), bus n° 32.

La durée des communications est limitée à 30 minutes, afin de permettre un débat et une synchronisation entre les horaires des 3 salles.

Programme

Lundi 10 mars : matin, Amphi.

 

 

Inscriptions et accueil.

Ouverture du colloque, par Gilbert Puech, Président de l’Université Lyon 2,  Sylvain Auroux, directeur de l’ENS-LSH, et Kamel Abdou, Université de Constantine.

Charles Bonn : Paroles déplacées.

9 h.

10 h.


11 h.

 

12 h. 45. Déjeuner sur place

 

Lundi 10 mars : après-midi

 

Heure

Amphi

Salle F 106

Salle F 103

 

2) Déplacements génériques Prés. : Hadj Miliani

1) Déplacements identitaires Prés. : M. Majumdar

3) Intertextualités Prés. A. Zoppelari

14 h. 30

Bruno Gelas (Lyon 2) :
L’altération du roman policier chez Yasmina Khadra.

Samira Sayeh (Pennsylvania State University): Des départements français à la nation algérienne : déplacement(s) identitaire(s) des oeuvres littéraires de Mouloud Feraoun.

Bernard Aresu (Rice Univ., Houston): Dissidence et délocalisation du mythe chez Theo Angelopoulos [Le regard d'Ulysse] et Salim Bachi [Le chien d'Ulysse].

15 h. 15

Dominique Fisher, (University of North Carolina, Chapel Hill) : Tahar Djaout, l'histoire aux extrêmes et aux extrêmes de l'histoire.

Carine Goyon (Lyon 2) : L’Infante maure ou l’entre-dire francophone.

Nadine Le Duff (Lyon 2) : Rachid Boudjedra, auteur de La Bataille de Pharsale (de Claude Simon).

16 h. Pause

16 h.30

Hédi Abdeljaouad (Skidmore College, Saratoga, USA) : Rimbaud l’Algérien.

Ismail Abdoun (Alger) : Écriture et oralité: la figure du Nègre dans Nedjma (Kateb Yacine) et ses sources populaires.

Amina Bekkat (Blida) : Paroles déplacées et ironie.

17 h. 15

Ferenc Hardi (PPKE Pilicsaba (Hongrie) / Lyon 2) : Le roman de la chevalerie algérienne : Ahmed ben Mostapha goumier de Mohammed Ben Cherif. Interférences littéraires dans le premier roman algérien de langue française.

 

Afifa Bererhi (Alger) : Impli-citation et jeux de (dé)sacralisation.

 


 

Mardi 11 mars : Matin


Heure

Amphi

Salle F 101

Salle F 120

 

2) Déplacements génériques Prés. : M. Daoud

1) Espaces Prés. : Ph. Goudey

6) Oralités  Prés. : K. Abdou

9 h..

Mourida Akaichi (Rennes 2) : Déplacement et paroles déplacées dans l'écriture de Mohammed Dib.

Karine Chevalier (Grenoble 3/Westminster University) : La fonction poétique et politique des 'absents' dans l’œuvre de Nabile Farès.

Hamid Nacer-Khodja (Djelfa) : Jean Sénac et la poésie orale algérienne.

9 h. 45

Gilbert Meynier (Nancy 2) : Le FLN et l’inconscient.

Stéphane Hoarau (Lyon-2) : L’œuvre et le délire : lire le désœuvrement de la parole littéraire dans la trilogie de « La Découverte du Nouveau Monde », de Nabile Farès.

Mina Ait’Mbark (Besançon) : Oralité féminine en mouvement : le cas de ‘Retours non retour’ et ‘Annie et Fatima’ d’Assia Djebar.

10 h.30 Pause

11 h.

Patrick Crowley (Cork, Irlande) : L’empire du nom : nom et genre dans Nedjma et Le pacte autobiographique.

Sonia Zlitni Fitouri (Université de Tunis, FSHS) : Topographie idéale pour une agression caractérisée et Timimoun de R. Boudjedra : Espaces replacés, paroles déplacées.

Fadila Chaabane (Alger) : Le rôle structurant/déstructurant de l'oralité dans Le Champ des Oliviers de Nabile Farès.

11h 45

Stella Annani (Stockholm) : Le réalisme magique dans la littérature maghrébine. Quelques exemples.

Zineb Ali-Benali (Paris-8) : Écrire en l'absence des autres langues, les premières. Écrire dans un genre " inconnu ".

Danielle Marx-Scouras, (Ohio State University) : La France de Zebda.

12 h. 45 Déjeuner sur place

 


 

Mardi 11 mars : Après-Midi

 

Heure

Amphi

Salle F 101

Salle F 120

 

2) Rencontres génériques Prés. : A. Descombes

1) Déplacements féminins Prés. : A. Hargreaves

3) Intertextualités Prés. : M. Schmitt

14 h. 30

Valérie Orlando (Illinois Wesleyan University, Illinois, USA) : Voix dissidentes dans La grotte éclatée de Yamina Mechakra : symboles utopiques ou outils de propagande dans le langage postcolonial?

Kristine Aurbakken (Drew University, Madison, NJ, USA) : De L’Interdite à The Forbidden Woman de Malika Mokeddem : paroles déplacées, lectures croisées.

 

15 h. 15

Clare Finburgh (University College, Londres) : Ruptures géographiques, idéologiques et formelles: L’Émigration et Mohamed prends ta valise de Kateb Yacine

Khalid Zekri (Paris-13) : Stéréotypes et déplacements génériques chez Malika Mokeddem.

Najeh Jegham (Toulouse) : Distances d’écriture dans quelques romans algériens en arabe et en français.

16 h. Pause

16 h. 30

Immaculada Linares (Valence, Espagne) : Mehdi Charef: littérature et cinéma.

Alison Rice (UCLA) : « Alsagérie » : croisements de langues et d'histoires de l'Algérie à Strasbourg dans Les nuits de Strasbourg  de Assia Djebar.

Mohamed Daoud (Oran) : Écriture de l’urgence chez deux écrivains algériens de langue arabe : déplacement du modèle romanesque

17 h. 15

Philippe Goudey (Lyon 2) : Le déplacemnt de la Parole dans "Les Hirondelles de Kaboul" de Yasmina Khadra.

Milena Horvath (Pécs) : Contre le silence sur l’origine : position narrative et foisonnement des voix féminines dans Cette fille-là de Maïssa Bey.

Yves Gonzalez-Quijano (Lyon 2) : L’incongru : le thème de l’émigration dans la littérature arabe du Maghreb. Habib Selmi, un écrivain d’exception ?

 

 


 

Mercredi 12 mars : Matin

 

Heure

Amphi

Salle F 04

Salle F 103

 

6) Rencontres de discours. Prés. : Z. Ali-Benali

4) Regards croisés Prés. : : I. Linares

5) Identités migrantes Prés. A. Rice

9 h.

Simona Barello (New York University): De la parole orale à la parole écrite:  Déplacement linguistique et déplacement idéologique.

Marta Segarra (Barcelone) : Hélène Cixous, écrivain “indécidable”.

Vera Lucia Soares (Universidade Federal Fluminense (Brésil)): Entre mémoire et oubli: un tiers-espace d’invention d’identités migrantes.

9 h. 45

Charles Bonn : La banque de données et le site Limag.

Touriya Fili (Tunis) : Les paroles déplacées comme stratégie discursive dans Vivre me tue et Ali le Magnifique de Paul Smaïl.

Mireille Rosello (Northwestern University, Evanston, Illinois) : Migrations posthumes : paroles « hantologiques » chez Djebar, Charef, Benguigui et Benmalek.

10 h. 30 : Pause

10 h. 45 (Amphi)

Présentation des activités et Assemblée Générale de la Coordination Internationale des Chercheurs sur les littératures du Maghreb (CICLIM). Les non-adhérents sont vivement invités à la réunion, et à participer au travail collectif pour le programme Limag (programme documentaire et site Internet). Un CD-Rom de la banque de données Limag sera donné aux personnes désirant participer au travail collectif.

 

12 h. 45 : Déjeuner sur place.

 

 


 

Mercredi 12 mars : Après-Midi

 

Heure

Amphi

Salle F 04

Salle F 103

 

6) Oralités Prés. A. Bererhi

4) Regards croisés Prés. : A. Bekkat

5) Identités migrantes Prés. : R. Keil

14 h. 30

Kamel Abdou (Constantine/Lyon 2) : Contes en migrations : l'intériorité et la marge.

Margaret Majumdar (Londres) : Théorie postcoloniale et émigration algérienne en France : universalisme et spécificité.

Alec Hargreaves (Florida State University) : Une littérature liminale: les écrivains issus de l’immigration algérienne.

15 h. 15

Nadine Decourt (IUFM Lyon et GREMMO) : Les « œufs du serpent » ou les circulations de la parole.

Sibel Vurgun (Constance) : "ANI tu es, ANI tu resteras": La double absence/présence dans Les ANI du 'Tassili'.

Abigail Descombes (Londres/Paris) : La littérature « beure » : création d’un tiers espace.

16 h. Pause

16 h. 30

Aïda Bamia (Univ. de Floride, U.S.A) : Transgression des tabous sociaux dans la poésie féminine maghrébine dans le genre du Buqala en Algérie, les 'urubiyyat au Maroc et le tibra' au Sahara Occidental et en Mauritanie.

Jean-Robert Henry (IREMAM, Aix en Provence) : L’Algérien en France : pour une archéologie de l’imaginaire hexagonal.

Laura Reeck (Allegheny College, U.S.A.) : Le Bildungsroman beur: intégration ou intégrité?

17 h. 15

Khedidja Khelladi ( Alger ) : Ancrages  et dérivations de thèmes entre l’oral et l’écrit .

Linda Mayer (Stuttgart): Positions des dits et du dire de / sur l’immigration: Parcours de l‘absence-présence.

Pierre Halen (Anvers/Metz) : Position(s) d'une écriture algérienne migrante en Belgique : la leçon d'une "nuit d'encre" d'après Malika Madi.

 


 

Jeudi 13 mars : Matin

 

Heure

Amphi

Salle F 04

Salle F 119

 

6) Autres expressions Prés. A. Bamia

4) Regards croisés Pr. : F. Sari

5) Identités migrantes Prés. : A. Tenkoul

9 h.

Mohand-Akli Salhi (Tizi-Ouzou) : La délocalisation des textes oraux: le cas de "Le forgeron d'Akalous" et "Histoire d'Aziz et d'Aziza".

Mohammed Lakhdar Maougal (Alger) : Les discours d'Albert Camus, littéraires et journalistiques, de la construction à la déconstruction.

Hafid Gafaïti (Texas Tech Univ.) : «Nouvelle identité culturelle française ?»: Boumkoeur de Rachid Djaïdani.

9 h. 45

Martine Antle (Univ. de Caroline du Nord à Chapell Hill) : Résistance et Interculturalité picturale.

Aïcha Kassoul (Alger) : Le conflit symbolique et disciplinaire entre Albert Camus et la critique littéraire universitaire algérienne.

Anna Zoppelari (Trieste) : Images de l’émigration chez Habib Tengour.

10 h. 30 Pause

11 h.

Annette Gualino (Béziers) : Le déplacement musical : de la parole au chant.

Michel P. Schmitt (Lyon-2) : Le voyage abstrait : Henri Calet en Algérie.

Regina Keil-Sagawe (Heidelberg): „L’exil est un fauteuil en simili-cuir ... une parole qui n’a jamais vu le jour“ : Formes et figures de l’écriture migratoire dans l’œuvre de Habib Tengour.

11 h. 45

Hadj Miliani (Mostaganem et CRASC, Oran/INALCO, Paris) : Postures identitaires et expressions artistiques dans la chanson des 'rebeu' des vingt dernières années.

Ahmed Cheniki (Annaba) : Théâtre en Algérie, dédoublement et parole syncrétique.

Christina Horvath (Paris-3/Pécs) et Hassiba Lassoued (Paris 3) : Beur ou bâtard : dédoublement et errance dans Garçon manqué de Nina Bouraoui.

12 h. 30

Synthèse et clôture du colloque, par Amina Bekkat et Hadj Miliani.

13 h. : Déjeuner sur place

 

Résumés des communications : cliquez ici.

Pour connaître en permanence l’actualité des littératures du Maghreb, consultez sur Internet le site http://www.limag.com