Configuration langagière et structure romanesque. L'entre-deux linguistique, culturel et poétique dans - Thèses - Limag
Recherche en cours
Veuillez patienter
Thèse

BEN TANFOUS, Rym
Configuration langagière et structure romanesque. L'entre-deux linguistique, culturel et poétique dans
 
Lieu : Université de Tunis
Directeur de thèse : Pr.Samia Kassab Charfi
Année : 2012
Type : Mémoire universitaire - Magister
Première inscription pour les thèses : , 2009
Notations :

Mémoire de mastère en Lettres modernes à la Faculté de Sciences Humaines et Sociales de Tunis.
TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION

PREMIÈRE PARTIE : CARACTÉRISTIQUES D'UN LEXIQUE
Chapitre premier :
Le français contemporain des cités : entre réinvention et réappropriation de la langue
A. Le Français contemporain des cités (FCC) dans Boumkœur selon Rania ADEL HASSAN AHMED- : une (re)formation lexicale
L’Argot
Le verlan
B. Le FCC dans Mon nerf : présence et dépassement de l’argot
C. Autres lexiques
Le cotexte des jargons spécialisés
Cohabitation avec le langage enfantin
D. Le patron littéraire
Deuxième chapitre :
Au-delà des potentialités de la langue
A. Néologismes et emprunts
- Néologismes et mot-valise
- Néologismes-onomatopées
- Emprunts
Emprunts officiels
Xénismes
B. Le Le détournement des expressions figées : un rapt linguistique contre le figement de la pensée
C. La structure hyperbolique : ‘‘tellement/si … que’’
Troisième chapitre :
Transferts sémantiques : jeux de mots et croisements des imaginaires linguistiques
A. Polysémie et homonymie : signification(s) et densité sémantique du titre 37
- Polysémie
- Homonymie
B. Métaphores et comparaisons
- Métaphores
Métaphores in-præsentia
Métaphores filées
- Comparaisons
C. Synecdoque et paraphrases
- Synecdoque : l’omniprésence linguistique des marques
- Paraphrase : langue et tabous

DEUXIÈME PARTIE : L’ENTRE-DEUX SPATIAL, TEMPOREL ET CULTUREL
Chapitre premier :
L’énonciation djaïdanienne entre discours et récit
A. Multiplicité des espaces et posture du locuteur
B. l'enchaînement temporel, le récit et l’anamnèse
Deuxième chapitre :
De Soi à l’Autre : mise en scène de l’entre-deux socioculturel
A. Le moi-je : de l’interlocution à l’impuissance
B. Les énoncés dans l’énoncé : un entre-deux énonciatif ?
- Avec les sans-abris
- Avec le jeune de cité
- Avec les agents de sécurité
- Le discours du père : une exception formelle
C. Le cas de la description : entre statisme et mouvement
Troisième chapitre :
L'intertextualité et l’entre-deux culturel : une polyphonie entre intégration
et altération
A. L’intertexte culturel de la chanson
B. Intertexte littéraire et lyrisme

TROISIEME PARTIE : DE LA LANGUE A L’ŒUVRE : METADISCOURS, VERBALISATION ET RYTHME
Chapitre premier :
La polyphonie métadiscursive chez Djaïdani
A. Mise en perspective : la polyphonie dans "Boumkœur" selon Morgane FRICAN & Johanne MERENDET
B. Le métadiscours dans Mon nerf
- Mot, magie et religion
- Parole et imagination
- Parole-transposition
- Discours-représentation
C. Solitude du discours et discours de la solitude
Deuxième chapitre :
Verbalisation de l’intime : une écriture de la subjectivité
A. Au fil d’un combat : une métaphore filée de la boxe
B. Dire le délire : une représentation de la folie
C. Pour une esthétique de la subjectivité : l’emphase et la parataxe
- L’emphase au service de la subjectivité
L’emphase syntaxique : la dislocation et l’extraction
L’emphase rhétorique : l’hyperbole
- La parataxe : syntaxe d’un oral scandé
Asyndète
Anacoluthe
Troisième chapitre :
Vers une topologie poétique : répétition(s) et question(s) de poétique(s)
A. La répétition au service d’une poétique du divers : Assonance, allitération, homéotéleute et paronomase
B. La représentation du son : rôle structurel et portée formelle
C. Le paratexte : de la fictionalité à l’« approche hip-hop de la littérature »

CONCLUSION

BIBLIOGRAPHIE