Limag- Littérature maghrébine
Recherche en cours
Veuillez patienter
Auteurs

BELLAHCENE, Amar

Pays : Algérie
Adresse :
Complétez des informations sur l'auteur

Biographie:



Rajouter des références de livres manquantes
Rajouter des références de thèses manquantes
Rajouter des références d'articles manquantes


Livres et Thèses:
Aller vers les articles

(Intelligentsia ou intellectuels en Algérie?)
BELLAHCENE, Amar, Beyrouth, Dar El-Hadatha, 1985, Essai.

(Les Incendies de la mer)
BELLAHCENE, Amar, Bagdad, Ministère de l'Information, 1980, Nouvelles et textes courts.

Al Aswât (Les voix)
BELLAHCENE, Amar, Alger, ENAL, 1985, Nouvelles et textes courts.

Le Retour du texte: à propos de la traduction de la littérature algérienne d'expression française en langue arabe
BELLAHCENE, Amar, Oran, URASC, 1988, Essai.

Littérature et idéologie
BELLAHCENE, Amar, Alger, ENAL, 1984, Essai.

Roman et idéologie en Algérie depuis 1962. Etude sociocritique: écrivains, textes et lecteurs (1968-1988)
BELLAHCENE, Amar, Paris 13, Charles BONN, non, Thèse - DNR.

Roman national et idéologie nationale: Le cas de la trilogie de Dib. (En Arabe)
BELLAHCENE, Amar, Oran, Abdelkader DJEGHLOUL, 1982, Mémoire universitaire - Magister.





Articles:
Retourner vers les livres

(De la politisation de la culture à l'acculturation de la politique)
BELLAHCENE, Amar
At-Tabyine, n°4, 1992, p 6-23.

(Plaidoyer pour le colonisé: cadre sociologique et culturel de la 1° trilogie de Dib)
BELLAHCENE, Amar
At-Tabyine, n°4, 1992, p 106-112.

"Seule la création littéraire est authentique"
BELLAHCENE, Amar, HAMMOUDI, Rachid(int),
El Moudjahid, n°9068, 28 août, 1994, p VI.

Le retour du texte. A propos de la traduction de la littérature algérienne d'expression française en langue arabe
BELLAHCENE, Amar
Itinéraires et contacts de cultures, n°10, 2° semestre, 1989, p 173-180.