Auteurs
BERRADA, Mohamed Pays : Maroc Adresse : Complétez des informations sur l'auteur Biographie: Né en 1938 à Rabat, il y reste quelques années avant d'aller étudier au Caire en Egypte où il obtient une licence de littérature arabe. Revenu au Maroc en 1960, il collabore à plusieurs revues et se spécialise dans l'analyse de textes de romanciers marocains. En 1979 et 1983, fl est élu président de l'Union des Ecrivains du Maroc, pour trois mandats consécutifs. Epouse en 1977 Leïla Chahid, représentante de la Palestine à Paris. A traduit en Arabe Le Discours du Chameau de Tahar Ben Jelloun, Esthétique et théorie du roman de Mikhaïl Bakhtine, L Degré Zéro de l'Ecriture de Roland Barthes, Le Roman Maghrébin d'Abdelkebir Khatibi, Printemps et autres saisons de JMG Le Clezio Livres et Thèses: Aller vers les articles Addawa'al harib: Lumière fuyanteBERRADA, Mohamed, CHARNAU, Catherine (Traduction), Casablanca, Le Fennec, 1998, Roman. Addawe' al harib. (La Lumière fugitive)BERRADA, Mohamed, Casablanca, Le Fennec, 1993, Roman. Baîdan ani addawdaâ, qariban minas-soukout [Loin du tumulte, près du silence]BERRADA, Mohamed, Casablanca, Le Fennec, 2014, Roman. Be... miZen - Grande fugue et petites réflexionsBERRADA, Mohamed, Maroc, Senso Unico, 2006, Poésie. Comme un été qui ne reviendra pas. Le Caire, 1955-1996BERRADA, Mohamed, JACQUEMOND, Richard (traducteur), Arles, Actes Sud/Sindbad, 2001, Récit. La Méditerranée mérocaineBERRADA, Mohamed, KADDOURI, Abdelmajid, Paris, Maisonneuve et Larose, 2000, Essai. Le Jeu de l'oubliBERRADA, Mohamed, GOUIRGATE, A & GONZALEZ, Y,Trad, Arles, Actes Sud, 1993, Roman. Le Jeu de l'Oubli (Réédition)BERRADA, Mohamed, GHOURIATE, Abdellatif (Traduction), Gemenos, L'Arganier, 2006, Roman. Loin du vacarmeBERRADA, Mohamed, CHEVRE, Mathilde (Traduction), Arles, Actes Sud, 2019, Roman. Lumière fuyanteBERRADA, Mohamed, CHARRUAU, Catherine (Traduction), Casablanca, Le fennec, 1998, Roman. Miroirs en fuite - Anthologie de nouvelles marocaines contemporainesBERRADA, Mohamed, LUFFIN, Xavier (Traduction), Bruxelles, Aden, 2012, Anthologie. Mitla Sayfi lan Yatakarar (Tel un été qui ne reviendra plus)BERRADA, Mohamed, Casablanca, Le Fennec, 1999, Roman. Vies voisines (Hayawât mutajâwira)BERRADA, Mohamed, CHEVRE, Mathilde & KHOUNCHE, Mohamed (Traducteurs), Arles, Actes Sud, 2013, Roman. Vies voisines (Réédition)BERRADA, Mohamed, Casablanca, Le Fennec , 2013, Roman. Articles: Retourner vers les livres Le théâtre de langue arabe et les programmes culturels de la télévision au MarocBERRADA, Mohamed TOMICHE, Nada, (Ss dir de), Le Théâtre arabe, Paris,, UNESCO,, 1969, p 175-192. Un demi-siècle d'existenceBERRADA, Mohamed SCALI, Marion, AMPL & Ambassade de France, Deux cents Livres pour une Caravane Un catalogue de l'édition marocaine, 1999, Casablanca/Paris,, AMPL, groupe Horizon, 1999, p 4-5. La littérature marocaine d'expression arabe. Itinéraire et questions d'avenirBERRADA, Mohamed PONTCHARRA, Nicole de, & KABBAL, Maati (Dir), Le Maroc en mouvement Créations contemporaines, Paris/Casablanca,, Maisonneuve et Larose / Malika Editions,, 2000, p 57-66. Mohamed BERRADA and Mohamed CHOUKRI. CorrespondenceBERRADA, Mohamed, & CHOUKRI, Mohamed SCHNEIDER, Simona (Traduction), Transcript, 2013, . Une lecture dynamique de la mémoireBERRADA, Mohamed Horizons maghrébins, n°27, déc 1994-janvier, 1995, p 33-40. Autre tempsBERRADA, Mohamed Jeune Afrique, n°1733, 24-30 mars, 1994, p63. Fès, la matriceBERRADA, Mohamed Magazine littéraire, n°375, avril, 1999, p 107-108. Fès, assoiffée sur les berges du fleuveBERRADA, Mohamed, EL AROUSSI, Moulim (traducteur), Matières, n°15, automne, 1988, p 11-20. Le pain symboliqueBERRADA, Mohamed Mediterraneans/Méditerranéens, n°11, Hiver, 1999, p 11-14. Le roman marocain: thèmes et écritureBERRADA, Mohamed Revue de la Fac des Lettres de Rabat, n°16, 1990, p 331-336. De l'écriture comme dégagement)BERRADA, Mohamed, WASMINE, Najib (Traduction), Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée, n°70, 4e trimestre, 1993, p 63-70. |